06/07/2012

Sétima Noite


Yo min'naaaa!!! vim falar de uma data comemorativa la no Japão (hoje eu acordei cedo pra ir pro curso, e sempre assisto jornal, dai ouvi sobre essa lenda que achei muito linda)
Tanabata significando "Sétima Noite", é uma comemoração de origem japonesa que ocorre na sétima noite do sétimo mês do ano. Achei super legal essa lenda (amo coisas assim)


Lenda que deu origem a comemoração:
Há muito tempo, de acordo com uma antiga lenda, morava próximo da Via-Láctea uma linda princesa chamada Orihime a "Princesa Tecelã".
Certo dia Tentei o "Senhor Celestial", pai da moça, apresentou-lhe um jovem e belo rapaz, Kengyu o "Pastor do Gado" (também nomeado Hikoboshi), acreditando que este fosse o par ideal para ela.
Os dois se apaixonaram fulminantemente. A partir de então, a vida de ambos girava apenas em torno do belo romance, deixando de lado suas tarefas e obrigações diárias.
Indignado com a falta de responsabilidade do jovem casal, o pai de Orihime decidiu separar os dois, obrigando-os a morar em lados opostos da Via-Láctea.
A separação trouxe muito sofrimento e tristeza para Orihime. Sentindo o pesar de sua filha, seu pai resolveu permitir que o jovem casal se encontrasse, porém somente uma vez por ano, no sétimo dia do sétimo mês do calendário lunar, desde que cumprissem sua ordem de atender todos os pedidos vindos da Terra nesta data.
Na mitologia japonesa, este casal é representada por estrelas situadas em lados opostos da galáxia, que realmente só são vistas juntas uma vez por ano: Vega (Orihime) e Altair (Kengyu).

A celebração:
O festival que celebra esta história de amor teve início na Corte Imperial do Japão há cerca de 1.150 anos, e lá tornou-se feriado nacional em 1603.
Atualmente o Tanabata é uma das maiores festas populares do Japão. É realizado em diversas cidades, o mais tradicional é o de Miyagui, que se realiza em agosto, aproveitando as férias de verão das escolas japonesas.

Canção Tradicional:
Min'na não achei o video, a canção é muito fofa *-*
Sasa no ha sara-sara   
   Nokiba ni yureru         
   Ohoshi-sama kira-kira   
   Kin Gin sunago
tradução:
 As folhas do bambu, murmuram, murmuram,
   balançam as pontas.
   As estrelas brilham, brilham,
   grãos de areia de ouro e prata.

Durante o Festival Tanabata é costume escrever pedidos em tiras de papéis coloridos (tanzaku) e amarrá-los em ramos de bambus (sasa no ha), que simbolizam a purificação. A tradição diz: “olhe para o céu e escreva o seu pedido“. Se os pedidos forem do fundo do coração, eles serão atendidos pelo casal de estrelas apaixonadas, como uma forma de gratidão pela dádiva recebida.
Muito perfeito essa lenda, amei fazer esse poste e espero que vocês curtam
Queria ter Bambu aqui em casa para poder, fazer o meu pedido (sera que funciona também eu um outro tipo de arvore??) 
É isso min'na!! 
Kisuss,Ja ne.

3 comentários:

  1. Eu me arrepiei lendo isso. Sério, muita linda essa lenda! Acho que vou fazer algum pedido também.

    ResponderExcluir
  2. Que bonitinho Mich-chan, gostei bastante dessa lenda... Também não tenho um bambu... Será que dá tempo de comprar um? -q
    O gif no topo da postagem é tão bonitinho <3

    http://warpday.blogspot.com/

    ResponderExcluir
  3. Ah! Que lindinho Miih-chan, gostei muito da lenda. Achei tão lindo, perfeita! -Vou fazer meu pedido ><-


    Ah... Miih-chan, não queria ser chata, mas gostaria que mudasse o meu banner "Reflexões" por um desses (http://dynnereflexoes.blogspot.com.br/p/banners_06.html). Mudei o template do Blogger faz pouco tempo. Poderia fazer esse favor? Agradeço! :3

    ResponderExcluir

Olá!! Vejo que você leu a postagem!
Gostou?
Não gostou?
Quero saber sua opinião, compartilhe comigo sua opinião.
Vou ficar muito feliz de receber seu comentário!
Bjinhos 😘

GNMH - CRÉDITOS ❤